C'est เกิดจากคำว่า Ce (นี่) + est (คือ) ลดรูปแล้ว เหลือ แค่ C'est ในภาษาอังกฤษ คือ It is แปลว่า มันคือ มันเป็น มัน นี่คือ.... ส่วนคำที่ใช้พูดกับ C'est มีดังนี้
C'est vrai จริงเหรอ ? ใช้เป็นประโยคคำถาม หรือแสดงอาการตกใจกับสิ่งที่คนอื่นบอกเล่า
C'est possible มันเป็นไปได้ (ตรงข้ามกับคำว่า pas de possible เป็นไปไม่ได้)
C'est terrible มันแย่มาก
C'est sûr = Bien sûr มันแน่นอนอยู่แล้ว
C'est moche มันน่าเกลียด
C'est logique มันเป็นเหตุผลที่ดี
C'est évident มันชัดเจน
C'est pratique มันสะดวก
C'est compliqué มันซับซ้อน
C'est facile มันง่าย
C'est difficile มันยากจัง
C'est drôle มันตลกจัง
C'est mal ! มันเจ็บจัง
C'est superbe ! สุดยอด
C'est amusant มันน่าสนุก
C'est intéressant มันน่าสนใจ
C'est bon C'est bien มันดี
*แต่แตกต่างกันเวลาใช้ที่ว่า C'est bon ใช้กับความรู้สึกทางด้านร่างกายเช่น ชิมอาหารแล้วอร่อย
C'est bien ใช้กับอย่างอื่นที่นอกเหนือจากความรู้สึกทางด้านร่างกาย เช่นภาพยนต์เรื่องนี้ดี เป็นต้น
No comments:
Post a Comment